Dịch thuật công chứng giấy tờ sang tiếng Trung 2026: Ở đâu, giá bao nhiêu
Bằng cấp, giấy khai sinh hay giấy đăng ký kết hôn cần dịch công chứng sang tiếng Trung khi làm hồ sơ tại Đài Loan — quy trình và chi phí tham khảo.
Trả lời nhanh
Giấy tờ tiếng Việt cần dịch sang tiếng Trung và công chứng tại văn phòng công chứng (公證處) hoặc phòng dịch thuật uy tín được cơ quan Đài Loan công nhận. Chi phí tham khảo khoảng 500-1.500 Đài tệ/trang tuỳ loại giấy tờ.

Mục lục bài viết
Nhiều thủ tục tại Đài Loan (kết hôn, bảo lãnh gia đình, xin việc, đánh giá bằng cấp) yêu cầu giấy tờ tiếng Việt phải được dịch sang tiếng Trung và công chứng đúng chuẩn.
Quy trình công chứng cơ bản
Giấy tờ gốc cần được hợp pháp hoá lãnh sự (chứng nhận) tại Việt Nam trước, sau đó dịch sang tiếng Trung bởi phòng dịch thuật uy tín, cuối cùng công chứng tại văn phòng công chứng Đài Loan (公證處) hoặc Tòa án địa phương.
Giấy tờ thường cần dịch
- Giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn — cho hồ sơ kết hôn, bảo lãnh gia đình.
- Bằng cấp, bảng điểm — cho hồ sơ du học, xin việc, đánh giá bằng cấp.
- Giấy tờ ly hôn (nếu có) — cho hồ sơ diện hôn nhân/bảo lãnh mới.
Nơi dịch và chi phí
Có thể dịch tại Việt Nam trước khi sang (cần hợp pháp hoá lãnh sự kèm theo) hoặc dùng dịch vụ dịch thuật tại Đài Loan — chi phí tham khảo khoảng 500-1.500 Đài tệ/trang tuỳ độ phức tạp và tốc độ.
Câu hỏi thường gặp
Có bắt buộc phải hợp pháp hoá lãnh sự trước khi dịch không?
Có, hầu hết giấy tờ dùng cho thủ tục chính thức tại Đài Loan (kết hôn, bảo lãnh) cần được hợp pháp hoá lãnh sự tại Việt Nam trước khi dịch và công chứng tại Đài Loan.
Dịch thuật ở Việt Nam có dùng được tại Đài Loan không?
Có thể, nhưng cần kèm theo xác nhận hợp pháp hoá lãnh sự và nên hỏi trước cơ quan tiếp nhận hồ sơ tại Đài Loan xem có chấp nhận bản dịch từ Việt Nam hay yêu cầu dịch lại tại chỗ.
Ý kiến bạn đọc
Bạn cần đăng nhập để gửi bình luận — bấm Gửi sẽ hiện cửa sổ đăng nhập.
Chưa có bình luận nào — hãy là người đầu tiên chia sẻ ý kiến.