Bỏ qua tới nội dung
TinTuc Đài Loan

Checklist hợp đồng lao động trước khi ký ở Đài Loan (2026)

6 phút đọc

Trước khi ký hợp đồng lao động ở Đài Loan, kiểm tra lương, giờ làm, khấu trừ, môi giới và mẫu câu tiếng Hoa cần biết.

Checklist hợp đồng lao động trước khi ký ở Đài Loan (2026)
tintuc.com.tw
Cỡ chữ:
Chia sẻ:FacebookZaloXLINE
Mục lục bài viết

Hợp đồng lao động là tờ giấy quyết định bạn được trả bao nhiêu, làm bao nhiêu giờ và bị trừ những khoản gì trong suốt thời gian ở Đài Loan. Ký vội một bản hợp đồng tiếng Hoa mà không hiểu nội dung là sai lầm khiến nhiều lao động Việt mất tiền và mắc kẹt với môi giới.

Cập nhật 6/2026: Từ 01/01/2026 lương tối thiểu Đài Loan là NT$29.500/tháng và NT$196/giờ (theo Bộ Lao động). Mọi hợp đồng — kể cả thử việc, bán thời gian — không được trả thấp hơn mức này. Giờ làm chuẩn tối đa 8 giờ/ngày, 40 giờ/tuần; tăng ca không quá 46 giờ/tháng. Bài này là checklist từng dòng để bạn soát hợp đồng trước khi đặt bút ký.

Tóm tắt nhanh

  • Lương ghi trong hợp đồng không được thấp hơn NT$29.500/tháng (2026).
  • Phải có bản hợp đồng bằng ngôn ngữ bạn hiểu; yêu cầu bản song ngữ Việt–Hoa.
  • Soát kỹ khoản khấu trừ: phí môi giới hằng tháng, ăn ở, bảo hiểm — phải ghi rõ con số.
  • Chủ KHÔNG được giữ hộ chiếu/ARC của bạn — điều khoản nào nói vậy là phạm luật.
  • Giữ một bản hợp đồng có chữ ký; chụp ảnh lưu điện thoại. Có vấn đề gọi 1955.

Vì sao phải soát hợp đồng trước khi ký

Ở Đài Loan, hợp đồng lao động bằng văn bản là bắt buộc để xin giấy phép làm việc cho người nước ngoài. Đây cũng là bằng chứng pháp lý khi bạn khiếu nại lương, tăng ca hay nghỉ việc. Một khi đã ký, bạn khó đòi lại quyền lợi không được ghi trong giấy.

⚠️ Đừng ký bản chỉ có tiếng Hoa nếu bạn không đọc được: Bạn có quyền yêu cầu bản hợp đồng bằng ngôn ngữ mình hiểu hoặc bản song ngữ. Nếu môi giới giục ký gấp, ép ký bản trắng hoặc không cho cầm bản sao — đó là dấu hiệu rủi ro. Dừng lại và gọi hotline lao động 1955 (miễn phí, có tiếng Việt).

Checklist 10 điểm bắt buộc kiểm tra

  1. Tên công ty, địa chỉ, ngành nghề và vị trí công việc đúng với thực tế.
  2. Mức lương cơ bản ghi rõ con số (≥ NT$29.500/tháng hoặc ≥ NT$196/giờ năm 2026).
  3. Giờ làm chuẩn: 8 giờ/ngày, 40 giờ/tuần; cách tính và đơn giá tăng ca.
  4. Ngày nghỉ: nghỉ tuần, ngày lễ, phép năm theo Luật Tiêu chuẩn Lao động.
  5. Các khoản khấu trừ ghi rõ từng dòng: bảo hiểm, ăn, ở, phí dịch vụ môi giới.
  6. Thời hạn hợp đồng và điều kiện chấm dứt của cả hai bên.
  7. Bảo hiểm lao động (Lao bảo) và bảo hiểm y tế NHI: ai đóng, đóng bao nhiêu.
  8. Không có điều khoản giữ hộ chiếu/ARC, đặt cọc trái phép hay phạt vô lý khi nghỉ việc.
  9. Có chữ ký, con dấu công ty và ngày ký rõ ràng.
  10. Bạn được cầm một bản gốc có chữ ký của cả hai bên.

Bảng các khoản khấu trừ cần làm rõ

Nhiều tranh chấp đến từ việc lương thực nhận thấp hơn lương ghi trên hợp đồng do bị trừ nhiều khoản. Hãy yêu cầu công ty/môi giới liệt kê từng con số và đối chiếu mỗi tháng.

Khoản khấu trừ

Ai chịu

Lưu ý kiểm tra

Bảo hiểm y tế NHI

Người lao động ~30%

Phí 5.17% lương; phần bạn chịu ~NT$458/tháng ở mức lương tối thiểu

Bảo hiểm lao động (Lao bảo)

Theo tỉ lệ luật định

Phải có; hỏi mã đầu tư bảo hiểm của bạn

Ăn, ở (nếu có)

Theo thỏa thuận

Phải ghi con số cụ thể, không được tùy tiện tăng

Phí dịch vụ môi giới

Người lao động

Có trần theo năm làm việc; đòi biên lai từng tháng

Thuế thu nhập

Khấu trừ tại nguồn

Dưới 183 ngày bị giữ ~18%; xem mục thuế để biết khi nào được hoàn

Đối chiếu phiếu lương mỗi tháng với các dòng này

Mẫu câu tiếng Hoa khi đàm phán hợp đồng

Tiếng Việt

Tiếng Hoa (phồn thể)

Tôi muốn xem bản hợp đồng tiếng Việt

我想看越南文的合約

Lương cơ bản mỗi tháng là bao nhiêu?

每個月的基本薪資是多少?

Cho tôi xem chi tiết các khoản bị trừ

請給我看扣款的明細

Tôi muốn giữ một bản hợp đồng

我要保留一份合約

Tôi không đồng ý cho công ty giữ hộ chiếu của tôi

我不同意公司保管我的護照

Tăng ca được tính lương thế nào?

加班費怎麼計算?

Mẫu câu đàm phán và hỏi rõ điều khoản

Giấy tờ cần mang khi ký và lưu giữ

Giấy tờ

Lấy ở đâu

Lưu ý

Hộ chiếu

Tự giữ

Không đưa cho chủ/môi giới giữ

ARC (thẻ cư trú)

Cục Di trú (NIA)

Tự giữ; chỉ cho mượn để photo khi cần

Bản hợp đồng có chữ ký

Công ty/môi giới

Giữ bản gốc, chụp ảnh lưu điện thoại

Phiếu lương hằng tháng

Công ty

Giữ để đối chiếu khấu trừ, làm bằng chứng nếu khiếu nại

Tự giữ bản gốc, sao lưu ảnh trên điện thoại và email

Lỗi người Việt hay gặp và cơ quan hỗ trợ

✅ Nên làm

  • Đọc kỹ hoặc nhờ người biết tiếng Hoa đọc trước khi ký
  • Yêu cầu bản sao có chữ ký để cầm về
  • Lưu số 1955 trong điện thoại

❌ Tránh

  • Ký bản trắng hoặc bản chưa điền đủ con số
  • Tin lời hứa miệng không ghi vào hợp đồng
  • Đưa hộ chiếu/ARC cho chủ giữ
  • Hotline lao động (có tiếng Việt): 1955
  • Hotline người nước ngoài (NIA): 1990
  • Cấp cứu / cảnh sát: 119 / 110

Checklist hợp đồng lao động trước khi ký

  1. Có bản hợp đồng bằng ngôn ngữ tôi hiểu (Việt hoặc song ngữ)
  2. Lương cơ bản ≥ NT$29.500/tháng hoặc ≥ NT$196/giờ (2026)
  3. Giờ làm chuẩn 8 giờ/ngày, 40 giờ/tuần; có cách tính tăng ca
  4. Mọi khoản khấu trừ (bảo hiểm, ăn ở, môi giới) ghi rõ con số
  5. Có bảo hiểm lao động (Lao bảo) và bảo hiểm y tế NHI
  6. Không có điều khoản giữ hộ chiếu/ARC hay phạt vô lý
  7. Có chữ ký, con dấu công ty, ngày ký rõ ràng
  8. Tôi được cầm một bản gốc và đã chụp ảnh lưu lại
  9. Tôi đã lưu số 1955 và 1990 trong điện thoại

Câu hỏi thường gặp

Hợp đồng chỉ có tiếng Hoa thì có hiệu lực không?

Có hiệu lực, nhưng bạn có quyền yêu cầu bản dịch hoặc bản song ngữ để hiểu rõ. Đừng ký nếu chưa hiểu nội dung; gọi 1955 để được hỗ trợ tiếng Việt.

Lương thực nhận thấp hơn hợp đồng có sao không?

Nếu phần chênh lệch do các khoản khấu trừ đã ghi rõ trong hợp đồng thì hợp lệ. Nếu bị trừ khoản không có trong hợp đồng, hãy giữ phiếu lương và gọi 1955 khiếu nại.

Chủ đòi giữ hộ chiếu để 'bảo quản' có được không?

Không. Giữ hộ chiếu/ARC của bạn là trái luật. Bạn có quyền tự giữ giấy tờ của mình mọi lúc.

Bài viết mang tính hướng dẫn chung, cập nhật 6/2026, không thay thế tư vấn pháp lý. Quy định lương và lao động có thể thay đổi — kiểm tra tại Bộ Lao động (mol.gov.tw) hoặc gọi 1955 trước khi ký.

Chia sẻ:FacebookZaloXLINE

Bài liên quan

Việc làm ở Đài Loan: cẩm nang đầy đủ
Việc làm

Việc làm ở Đài Loan: cẩm nang đầy đủ

Việc làm ở Đài Loan: cẩm nang đầy đủ — hướng dẫn ngắn gọn cho lao động; du học sinh; kỹ sư tại Đài Loan: việc cần làm, giấy tờ, chi phí, nơi làm, mẫu câu tiếng Hoa và lỗi hay gặp. Cập nhật 15/06/2026.

Freelance làm tự do: cập nhật 2026
Việc làm

Freelance làm tự do: cập nhật 2026

Freelance làm tự do: cập nhật 2026 — hướng dẫn ngắn gọn cho lao động; du học sinh; kỹ sư tại Đài Loan: việc cần làm, giấy tờ, chi phí, nơi làm, mẫu câu tiếng Hoa và lỗi hay gặp. Cập nhật 15/06/2026.

Freelance làm tự do ở Đài Loan 2026
Việc làm

Freelance làm tự do ở Đài Loan 2026

Freelance làm tự do ở Đài Loan 2026 — hướng dẫn ngắn gọn cho lao động; du học sinh; kỹ sư tại Đài Loan: việc cần làm, giấy tờ, chi phí, nơi làm, mẫu câu tiếng Hoa và lỗi hay gặp. Cập nhật 15/06/2026.

Checklist nghỉ phép & ngày lễ 2026
Việc làm

Checklist nghỉ phép & ngày lễ 2026

Checklist nghỉ phép & ngày lễ 2026 — hướng dẫn ngắn gọn cho lao động; du học sinh; kỹ sư tại Đài Loan: việc cần làm, giấy tờ, chi phí, nơi làm, mẫu câu tiếng Hoa và lỗi hay gặp. Cập nhật 15/06/2026.